Keine exakte Übersetzung gefunden für عنوان المدرسة
Übersetzen Italienisch Arabisch عنوان المدرسة
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
scuola (n.) , fmehr ...
-
accademia (n.) , fmehr ...
-
scolaretto (n.) , m, fتلميذ المدرسة {scolaretta}mehr ...
-
pensione (n.) , fmehr ...
-
direttrice (n.) , fmehr ...
-
direttrice (n.) , fmehr ...
-
collegiale (n.) , mfmehr ...
-
scolara (n.) , fmehr ...
-
conservatorio (n.) , mmehr ...
-
dormitorio (n.) , mmehr ...
-
legenda (n.) , fmehr ...
-
indirizzo (n.) , mmehr ...
-
motto (n.) , mmehr ...
-
leggenda (n.) , fmehr ...
-
titolo (n.) , mmehr ...
-
didascalia (n.) , fmehr ...
-
rubrica (n.) , fmehr ...
-
simbolo (n.) , mmehr ...
-
allocuzione (n.) , fmehr ...
-
nome (n.) , mmehr ...
-
direzione (n.) , fmehr ...
-
sottotitolo (n.) , mmehr ...
-
testata (n.) , fmehr ...
-
intestazione (n.) , fmehr ...
-
regia (n.) , fmehr ...
-
rubrica (n.) , fmehr ...
-
segnalibro (n.) , m, {Comp}عنوان موقع مفضل على الإنترنت {كمبيوتر}mehr ...
Textbeispiele
-
Nessuna idea, noi abbiamo l'indirizzo di una scuolaلا نعرف ولكن هذا عنوان مدرسة
-
E' l'indirizzo del liceo Zachary Secor. Olivia non ha figli..عنوان مدرسة (زاكاري سيكور) الثانويّة - .أوليفيا) ليس لديها أيّ أطفال) -
-
Non sapevo come contattarti, quindi l'ho mandata alla scuola.، لم أكن أعرف كيفية الوصول إليك لذا، أرسلته على عنوان المدرسة العليا
-
Ho avuto il suo indirizzo alla scuola di Simon. Qualche problema?لقد اخذت العنوان من مدرسة سايمون هل هناك شيئ
-
- E' mia sorella. - Non geneticamente, pero', vero?دخل المدرسة عنوة ولم يسرق إلا لوحتك؟
-
- Cerco un articolo per il giornale scolastico.أَحتاجُ عنوان بارز جديد لورقةِ المدرسةَ مهم اوي
-
TEMA DI QUEST'ANNO: "AFFOGARE NEI DEBITI"."إبتدائية "سبرينجفيلد جمع التبرعات للمدرسة :عنوان هذا العام "غارقون في الدّين"
-
Se ne escono sempre con dei modi accattivanti per farci comprare cose di cui non abbiamo bisogno per figli che non volevamo."إبتدائية "سبرينجفيلد جمع التبرعات للمدرسة :عنوان هذا العام "غارقون في الدّين" دائماً مايرغموننا بطرق رائعة لكي ندفع النقود من أجل شيء لانحتاجه أو أطفالٍ لم نكن نريدهم